Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende ÜberarbeitungNächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision | ||
de:basic:image_editing [2013/11/11 12:18] – [Active Image Tools List] henning_stummer | de:basic:image_editing [2013/11/11 12:40] – [Histogramm] henning_stummer | ||
---|---|---|---|
Zeile 31: | Zeile 31: | ||
StudioLine speichert zu jedem Bild im Bildarchiv eine Liste der auf diesem Bild angewendeten Filter (Aktive Filter). Diese Liste kann für jedes Bild angefordert werden, indem das Bild markiert wird und im Menü „Bild" | StudioLine speichert zu jedem Bild im Bildarchiv eine Liste der auf diesem Bild angewendeten Filter (Aktive Filter). Diese Liste kann für jedes Bild angefordert werden, indem das Bild markiert wird und im Menü „Bild" | ||
- | ==== Changing the Processing Order ==== | + | ==== Reihenfolge der Filter |
- | You can control the order in which tools are applied against an image by moving them around within the Active Image Tools list. StudioLine will apply the tools top to bottom. | + | In der Liste der aktiven Filter können die Filter durch einfaches Verschieben umsortiert werden. Die Filter werden dabei von oben nach unten auf das Bild angewendet. |
- | To illustrate the effect of different processing orders, select | + | Ein einfaches Beispiel für die Bedeutung der Reihenfolge: |
- | ==== Discarding Tool Settings | + | ==== Filter löschen |
- | To discard the effect of an image tool, simply drag the tool icon from the "Active Image Tools" list of a particular image into the Recycle Bin in the upper right corner of the StudioLine | + | Möchten Sie die Anwendung eines Filters rückgängig machen, so können Sie diesen aus dem zum Bild gehörenden Fenster „Aktive Filter" |
+ | ==== Filter kopieren ==== | ||
- | ==== Copying Settings ==== | + | Sie können die Einstellungen eines Filters auf unterschiedlichen Wegen auf andere Bilder kopieren. |
- | There are a number of ways to copy tool settings from one image to another. | + | - **Ziehen der Schaltfläche " |
+ | - **Klick auf " | ||
+ | - **Aktive Filter Liste**\\ Um die Einstellungen eines einzelnen Filters zu kopieren, ziehen Sie den entsprechenden Filter von der Liste " | ||
- | - **Dragging the " | + | Wenn Sie Filtereinstellungen auf ein Bild übertragen möchten, das in einem anderen Ordner liegt, nutzen Sie die Möglichkeiten der Schaltfläche „Verbinden/ |
- | - **Clicking the Copy Button**\\ Click on the image containing the correct image tools settings. Open the image tool you wish to copy. Hold down the " | + | |
- | - **Using the Active Image Tools List**\\ To copy the settings of a single image tool, drag that particular tool from the Active Image Tools list to any target images. (Right-clicking on the Active Image Tools Status Icon below the image will open the Active Image Tools window.) To copy all image tools, drag " | + | |
- | The " | + | Im Normalzustand zeigt ein Fenster immer die Einstellungen des ausgewählten Bildes an. Bei mehreren ausgewählten Bildern werden die Einstellungen des zuerst ausgewählten Bildes angezeigt. Wenn Sie die Schaltfläche „Verbinden/ |
- | Normally, the Tool panel will display the settings in effect for the currently selected image. If multiple pictures are selected, the panel will display the settings for the image that was selected first. Clicking the " | + | ==== Histogramm ==== |
- | ==== Histogram ==== | + | Um das Histogramm eines Bildes anzuzeigen, markieren Sie das Bild und öffnen die Bildbearbeitungsleiste. Es ist dort als Erstes sichtbar. |
- | The histogram displays the distribution of pixels based on brightness and frequency in your image. The x-axis (horizontal) represents brightness ranging from black (0) to white (255). | + | Das Histogramm ist eine grafische Darstellung der Pixelverteilung nach den Kriterien Helligkeit und Menge innerhalb eines Bildes. Es zeigt von links nach rechts die Helligkeitswerte von Schwarz nach Weiß an und von unten nach oben die Menge an Pixeln, die einem Helligkeitswert zugeordnet sind. |
- | Ideally, an image should display an even balance of dark, mid-range, and bright pixels. | + | Ein Bild sollte in den Helligkeitsbereichen Lichter, Mitteltöne und Tiefen einen jeweils gleichmäßigen Pixelanteil haben, um weder verwaschen (zu hoher Pixelanteil in den Lichtern), farblos (zu hoher Pixelanteil |
- | The histogram can be switched to different views to match various image tools. | + | Das StudioLine Histogramm ist ein Hilfsmittel, |
- | To illustrate the use of the histogram, let’s take a look at the “Auto Tone Levels” tool. Select a pale or washed-out looking image lacking contrast. Open the “Auto | + | Am Beispiel des Filters „Auto-Tonwert“ lässt sich der Nutzen des Histogramms gut erklären. Klicken Sie z.B. ein kontrastarmes „flaues“ Bild an, und öffnen Sie anschließend den Filter „Auto-Tonwert“ und das Fenster „Histogramm“. Die Darstellung des Histogramms stellen Sie auf "Rot/Grün/Blau". |
- | The image example above nicely illustrates the lack of pixels on the right in the graph. After clicking on “Auto-Contrast” in the “Auto Tone Levels” panel, the histogram shows how the graph is now spread across the entire brightness range. | + | Im abgebildeten Beispiel kann man gut erkennen, dass das Bild kaum Pixel in den Höhen hat. Klicken Sie die Schaltfläche „Auto-Kontrast“ im Filter an. Die im Histogramm angezeigte Kurve wird so gespreizt, dass sie das gesamte Helligkeitsspektrum ausnutzt. Das Bild hat jetzt eine harmonische Helligkeitsverteilung. Wenn Sie an den Schiebereglern des Filters ziehen, können Sie ständig mitverfolgen, welchen Einfluss das auf Ihr Bild hat. |
- | The balanced brightness results in a much more vibrant image. | ||
===== Editing with Third-Party Applications ===== | ===== Editing with Third-Party Applications ===== | ||