Outils pour utilisateurs

Outils du site


fr:basic:importing_images

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
fr:basic:importing_images [2015/08/07 09:36] penelope_chapronfr:basic:importing_images [2015/09/15 08:57] (Version actuelle) – [Recharger l'image source] penelope_chapron
Ligne 1: Ligne 1:
-====== Importation d'images ======+====== Importer des images ======
  
  
-Pour utiliser StudioLine pour vos images, elles doivent être ajoutées dans les archives d'images de StudioLine. StudioLine offre deux méthodes pour la gestion des images :+Pour utiliser StudioLine pour vos images, elles doivent être ajoutées dans les Archives d'images de StudioLine. StudioLine offre deux méthodes pour la gestion des images :
  
  
Ligne 8: Ligne 8:
  
  
-Les images originales provenant d'une source externe, comme celles d'un appareil photo ou d'un CD, sont copiées dans les archives d'images de StudioLine. Nous les appellerons images internes.+Les images originales provenant d'une source externe, comme celles d'un appareil photo ou d'un CD, sont copiées dans les Archives d'images de StudioLine. Nous les appellerons images internes.
  
  
-Après la création par StudioLine d'une copie de l'image originale dans les archives d'images, vous pourriez décider de supprimer votre image originale. Un exemple pratique serait la carte mémoire de votre appareil photo numérique. Après l'importation des photos dans StudioLine, la carte mémoire pourrait être effacée et réutilisée pour de nouvelles photos.+Après la création par StudioLine d'une copie de l'image originale dans les Archives d'images, vous pourriez décider de supprimer votre image originale. Un exemple pratique serait la carte mémoire de votre appareil photo numérique. Après l'importation des photos dans StudioLine, la carte mémoire pourrait être effacée et réutilisée pour de nouvelles photos.
  
  
Ligne 17: Ligne 17:
  
  
-Le mode "Copie" est adapté pour tous les medias parce que c'est le plus sécuritaire. Les programmes externes n'ont pas accès aux fichiers de données de StudioLine. Vos fichiers ne peuvent être modifies ou supprimés accidentellement.+Le mode "Copie" est adapté pour tous les medias parce que c'est le plus sécuritaire. Les programmes externes n'ont pas accès aux fichiers de données de StudioLine. Vos fichiers ne peuvent être modifiés ou supprimés accidentellement.
  
 ===== Mode "Références" ===== ===== Mode "Références" =====
  
  
-Seules les références de l'image originale sont copiées dans les archives d'images. Nous les appellerons images externes. Si l'image originale est sur un média amovible ou temporairement indisponible pour diverses raisons, StudioLine génère une "Image Proxy" plus légère pour son utilisation dans les archives d'images. Les paramètres par défaut des "Images Proxy" sont personnalisables dans le menu "Préférences / Images Proxy".+Seules les références de l'image originale sont copiées dans les Archives d'images. Nous les appellerons images externes. Si l'image originale est sur un média amovible ou temporairement indisponible pour diverses raisons, StudioLine génère une "Image Proxy" plus légère pour son utilisation dans les Archives d'images. Les paramètres par défaut des "Images Proxy" sont personnalisables dans le menu "Préférences / Images Proxy".
  
  
Ligne 40: Ligne 40:
  
  
-You may change your settings at any timeOf coursethis would only effect any new images still to be added to the Image ArchiveExisting images stored internally may be converted to external images at any time, as well as external images to internal ones, as long as you still have access to your originals.+Vous êtes libre de choisir des paramètres différents par la suiteBien sûrcela affectera seulement les nouvelles images ajoutées dans les Archives d'images. Les images existantes stockées en interne peuvent être converties en images externes à tout moment. Vous pouvez aussi convertir des images externes en images internes aussi longtemps que vous avez accès aux images originales.
  
  
-===== Internally- and Externally-Stored Images =====+===== Images internes et externes =====
  
  
-To convert internally-stored images to externally-stored ones, or vice versa, select the images and click on one of the images with the right mouse buttonChoose “Original” from the context menu and then the option “Store Externally” or “Store Internally.+Pour convertir des images internes en images externes ou vice versa, sélectionnez les images et cliquez sur une des images choisies avec le bouton droit de la sourisChoisissez "Image originale" dans le menu contextuel et ensuite l'option "Stocker en externe" ou "Stocker en interne".
  
  
-To move an image to external storageyou will need to select a target folder.+Pour déplacer une image en externevous devrez choisir un dossier cible.
  
  
-To import an image to internal storageyou may be asked to insert the appropriate CD, DVD or other removal media, if that’s where the original picture resides.+Pour importer une image en interneil vous sera peut-être demandé d'insérer le CD, le DVD ou tout autre média amovible qui contient l'image originale.
  
  
-===== Importing Images Using the Load Assistant =====+===== Importer des images grâce à l'Assistant d'importation =====
  
  
-Using the StudioLine Load Assistant saves much time and effortbecause you decide before the transfer begins which images, images with sound annotations, and movie files you actually wish to load into your archive. +Utiliser de l'Assistant d'importation de StudioLine vous fera économiser beaucoup de temps et d'effortspuisque vous décidez avant que le transfert commence quels images, annotations sonores et fichiers vidéo que vous souhaitez réellement importer dans votre archive.
  
 {{:image_archive:en:loadassistant_basic.jpg?nolink&817x694}} {{:image_archive:en:loadassistant_basic.jpg?nolink&817x694}}
  
 +Lors du démarrage de StudioLine, l'Assistant d'importation reconnaît automatiquement tous les fichiers situés dans le dossier "DCIM" d'un disque dur externe (par exemple la carte mémoire de votre appareil photo) au moment où vous le connectez à votre ordinateur.
  
-When starting StudioLinethe Load Assistant automatically recognizes all files located in the “DCIM” folder of an external drive (for example your camera’s memory card) the moment you connect it to your computer. +Dans la zone d'aperçutoutes les images trouvées sont affichées sous forme de miniatures qui vous permettent de reconnaître facilement vos fichiersFilms et fichiers sonores sont représentés par une icôneSélectionnez alors les fichiers que vous souhaitez importer dans StudioLine par les moyens suivants :
- +
- +
-In the image preview, all found images are displayed as thumbnail images enabling you to easily recognize your filesMovies and sound files are presented with an iconUsing this overview, select the files which you would like to import into StudioLine by using the following easy means: +
- +
- +
-Upon opening the Load Assistant, all files are automatically checked off for loading. To remove individual files not wanted, simply uncheck them. +
- +
- +
-To uncheck or recheck all files, click with your right mouse button in the image preview area and choose the appropriate command from the context menu. +
- +
- +
-You could also use the keyboard combination “Ctrl+A” to select all files, then checking off one of the boxes under a thumbnail to set the checks for all. +
- +
- +
-Using your mouse you could alternatively drag and select a grouping of files. Clicking on individual files while holding down the “Ctrl” key allows you to add or delete from the grouping. Once you have made your total selection, right-click into the selection and choose “Check Selected” or as the case may be, “Uncheck Selected.”+
  
  
-On the right side of the assistant panel set the destination for the loaded imagesUsing “Search” you can pick an existing folder inside the archive. You may wish to create a subfolder and have the files loaded into it.+Lors de l'ouverture de l'Assistant d'importation, tous les fichiers sont automatiquement cochés pour le chargementIl suffit de décocher les fichiers que vous ne souhaitez pas importer.
  
 +Pour cocher ou décocher tous les fichiers, cliquez à l'aide du bouton droit de la souris dans la zone de prévisualisation des images et choisissez la commande appropriée dans le menu contextuel.
  
-It is possible to rename the images while loading – if you wish, in consecutively numbered order. This way your images have a meaningful name right from the start, while preventing future work in the process. 
  
 +Vous pouvez également utiliser la combinaison de touches "Ctrl + A" pour sélectionner tous les fichiers, puis cocher ou décocher une des cases sous une vignette afin d'appliquer votre choix à la totalité des fichiers.
  
-Older Windows versions only allow the Load Assistant to be summoned up manually. There are two ways to do this: 
  
 +Vous pouvez également utiliser votre souris pour sélectionnez un regroupement de fichiers. Maintenir la touche "Ctrl" enfoncée vous permet de cliquer sur tous les fichiers de votre choix afin de les ajouter ou de les supprimer de votre sélection. Une fois votre choix fait, un clic-droit à l'aide de la souris sur la sélection vous permettra de choisir "Cocher" ou, le cas échéant, "Décocher la sélection".
  
-Follow the menu path: “File” → “Import” → “Load Assistant.+Dans le panneau de droite vous pouvez définir la destination des images chargées. En utilisant la fonction "Rechercher" vous pouvez choisir un dossier existant dans les Archives d'images. Vous pouvez également créer un sous-dossier et y charger vos fichiers.
  
 +Vous pouvez également renommer les images au moment de leur importation - ou si vous le souhaitez les numéroter. De cette façon, vos images possèdent un nom significatif pour vous dès le départ, ce qui peut vous faciliter la tâche pour de futur travaux.
  
-Open the StudioLine Explorer under File in the Menu Bar and click, without having selected a file, on the “Load Image” icon.+De plus anciennes versions de Windows ne permettent pas à l'assistant d'importation de s'ouvrir automatiquementVous pouvez y remédier de deux façons :
  
 +Suivez le menu "Fichier" → "Importer" → "Assistant d'importation".
  
-===== Reload Source Image =====+Dans la barre d'outils boutons sous la barre de menu "Fichier" cliquez, sans avoir sélectionné de fichier, sur l'icône "Importer".
  
  
-If you are in the Image Archive you can go to the Image menu and the Reload Source Image tab. This option allows you to reload the graphic data that was originally imported into StudioLine. If available, StudioLine searches for the data in its original position. If the files can't be found and only one image is selected, the user is prompted to search for the files in the StudioLine Explorer - Image Archive.+===== Recharger l'image source =====
  
 +Si vous êtes dans les Archives d'images, vous pouvez aller dans le menu "Image" puis dans "Recharger l'image source". Cette option vous permet de recharger les données graphiques qui ont été importées à l'origine dans StudioLine. Si elle sont toujours disponibles, StudioLine recherche les données à leur emplacement initial. Si les fichiers ne sont plus disponibles, vous serez invité à rechercher les fichiers dans l'Explorateur StudioLine - Archives d'images.
  
-This function can improve the image quality after a small piece of the image has been first cut and then increased in sizeThrough the subsequent download function the original graphic files are restored and the cut out area is saved in the highest resolution as defined by the Image Rendering settingsfound under the Preferences menu. If you are working with Kodak Photo-CD the best suited resolution is uploaded.+Cette fonction peut améliorer la qualité d'image après, par exemple, qu'une petite partie de l'image ait été coupée puis agrandieGrâce à cette fonction de téléchargement antérieur, les fichiers images originaux sont restaurés et la zone découpée sera enregistrée dans la plus haute résolution telle que définie par les réglages d'Image Rendering, trouvés dans le menu "Préférences"La résolution la mieux adaptée si vous travaillez avec Kodak Photo-CD est téléchargé.
  
fr/basic/importing_images.1438954613.txt.gz · Dernière modification : 2015/08/07 09:36 de penelope_chapron