Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Prochaine révision | Révision précédente | ||
fr:basic:importing_images [2015/07/14 10:12] – créée henning_stummer | fr:basic:importing_images [2015/09/15 08:57] (Version actuelle) – [Recharger l'image source] penelope_chapron | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | ====== | + | ====== |
- | To use StudioLine | + | Pour utiliser |
- | ===== "Copy" | + | ===== Mode "Copie" ===== |
- | Images from an external | + | Les images originales provenant d' |
- | Once StudioLine | + | Après la création par StudioLine |
- | Digital camera users should always operate in “Copy” | + | Les utilisateurs d' |
- | The “Copy” | + | Le mode " |
+ | ===== Mode " | ||
- | ===== " | ||
+ | Seules les références de l' | ||
- | The actual image resides outside of StudioLine’s Image Archive, and only // | ||
+ | Ce mode doit être choisi uniquement si vous préférez ne pas supprimer les images originales de votre disque dur et ne pouvez pas vous permettre d' | ||
- | The “Don’t Copy” mode should only be chosen if you prefer not to delete your original images from your hard disk and can’t afford the additional disk space for StudioLine to create its master-copies. If you chose this mode for CDs, DVDs or other removable media, especially your camera, then you may find it inconvenient to always have to keep these media close at hand. The risk is very high that you accidentally erase or overwrite images on such media. Again, your digital camera is a good example. Furthermore, | ||
+ | Il est généralement recommandé que vous utilisiez le mode " | ||
- | It is generally recommended that you use the “Copy” mode as long as you have available disk space. Once disk space gets sparse, StudioLine offers the offload feature for older or less frequently used images. | ||
+ | Que vous choisissiez les images internes ou externes n'aura aucun effet sur les capacités de StudioLine à gérer, corriger et traiter vos images. | ||
- | Your choice of internal vs. external images has no bearing on your ability to manage, edit, and process your pictures with StudioLine. | ||
+ | {{: | ||
- | {{: | ||
+ | En plus des modes " | ||
- | In addition to setting “Copy” and “Don’t Copy” modes, you can also choose to be prompted during each import simply by selecting the setting “Ask.” This is a good choice if you want to be able to copy images from borrowed CDs, but not copy images from any CDs that you own. | ||
+ | Vous êtes libre de choisir des paramètres différents par la suite. Bien sûr, cela affectera seulement les nouvelles images ajoutées dans les Archives d' | ||
- | You may change your settings at any time. Of course, this would only effect any new images still to be added to the Image Archive. Existing images stored internally may be converted to external images at any time, as well as external images to internal ones, as long as you still have access to your originals. | ||
+ | ===== Images internes et externes ===== | ||
- | ===== Internally- and Externally-Stored Images ===== | ||
+ | Pour convertir des images internes en images externes ou vice versa, sélectionnez les images et cliquez sur une des images choisies avec le bouton droit de la souris. Choisissez "Image originale" | ||
- | To convert internally-stored images to externally-stored ones, or vice versa, select the images and click on one of the images with the right mouse button. Choose “Original” from the context menu and then the option “Store Externally” or “Store Internally.” | ||
+ | Pour déplacer une image en externe, vous devrez choisir un dossier cible. | ||
- | To move an image to external storage, you will need to select a target folder. | ||
+ | Pour importer une image en interne, il vous sera peut-être demandé d' | ||
- | To import an image to internal storage, you may be asked to insert the appropriate CD, DVD or other removal media, if that’s where the original picture resides. | ||
+ | ===== Importer des images grâce à l' | ||
- | ===== Importing Images Using the Load Assistant ===== | ||
- | |||
- | |||
- | Using the StudioLine Load Assistant saves much time and effort, because you decide before the transfer begins which images, images with sound annotations, | ||
+ | Utiliser de l' | ||
{{: | {{: | ||
+ | Lors du démarrage de StudioLine, l' | ||
- | When starting StudioLine, the Load Assistant automatically recognizes all files located in the “DCIM” folder of an external drive (for example your camera’s memory card) the moment you connect it to your computer. | + | Dans la zone d' |
- | + | ||
- | + | ||
- | In the image preview, all found images | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | Upon opening the Load Assistant, all files are automatically checked off for loading. To remove individual files not wanted, simply uncheck them. | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | To uncheck or recheck all files, click with your right mouse button in the image preview area and choose the appropriate command from the context menu. | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | You could also use the keyboard combination “Ctrl+A” to select all files, then checking off one of the boxes under a thumbnail to set the checks for all. | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | Using your mouse you could alternatively drag and select a grouping of files. Clicking on individual files while holding down the “Ctrl” key allows you to add or delete from the grouping. Once you have made your total selection, right-click into the selection and choose “Check Selected” or as the case may be, “Uncheck Selected.” | + | |
- | On the right side of the assistant panel set the destination for the loaded images. Using “Search” you can pick an existing folder inside the archive. You may wish to create a subfolder and have the files loaded into it. | + | Lors de l' |
+ | Pour cocher ou décocher tous les fichiers, cliquez à l'aide du bouton droit de la souris dans la zone de prévisualisation des images et choisissez la commande appropriée dans le menu contextuel. | ||
- | It is possible to rename the images while loading – if you wish, in consecutively numbered order. This way your images have a meaningful name right from the start, while preventing future work in the process. | ||
+ | Vous pouvez également utiliser la combinaison de touches "Ctrl + A" pour sélectionner tous les fichiers, puis cocher ou décocher une des cases sous une vignette afin d' | ||
- | Older Windows versions only allow the Load Assistant to be summoned up manually. There are two ways to do this: | ||
+ | Vous pouvez également utiliser votre souris pour sélectionnez un regroupement de fichiers. Maintenir la touche " | ||
- | Follow the menu path: “File” → “Import” → “Load Assistant.” | + | Dans le panneau de droite vous pouvez définir la destination des images chargées. En utilisant la fonction " |
+ | Vous pouvez également renommer les images au moment de leur importation - ou si vous le souhaitez les numéroter. De cette façon, vos images possèdent un nom significatif pour vous dès le départ, ce qui peut vous faciliter la tâche pour de futur travaux. | ||
- | Open the StudioLine Explorer under File in the Menu Bar and click, without having selected a file, on the “Load Image” icon. | + | De plus anciennes versions de Windows ne permettent pas à l' |
+ | Suivez le menu " | ||
- | ===== Reload Source Image ===== | + | Dans la barre d' |
- | If you are in the Image Archive you can go to the Image menu and the Reload Source Image tab. This option allows you to reload the graphic data that was originally imported into StudioLine. If available, StudioLine searches for the data in its original position. If the files can't be found and only one image is selected, the user is prompted to search for the files in the StudioLine Explorer - Image Archive. | + | ===== Recharger l' |
+ | Si vous êtes dans les Archives d' | ||
- | This function can improve the image quality after a small piece of the image has been first cut and then increased in size. Through the subsequent download function the original graphic files are restored and the cut out area is saved in the highest resolution as defined by the Image Rendering | + | Cette fonction peut améliorer la qualité d'image après, par exemple, qu'une petite partie de l'image ait été coupée puis agrandie. Grâce à cette fonction de téléchargement antérieur, les fichiers images originaux sont restaurés et la zone découpée sera enregistrée dans la plus haute résolution telle que définie par les réglages d'Image Rendering, |