Herramientas de usuario

Herramientas del sitio


es:web:page_editor

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

es:web:page_editor [2013/09/03 11:30] – editor externo 127.0.0.1es:web:page_editor [2015/09/30 11:50] (actual) mike_higgins
Línea 1: Línea 1:
-====== The Page Editor ======+====== El editor de páginas ======
  
-To edit web galleriesclick on "Web" in the Main Tool barThis opens the most recent opened web gallery.+Para editar galerías web, haga clic en "Web" en la barra de herramientas principalEsto abre la galería web abierta más reciente.
  
-At the right of the window you see the "Edit" and "Describe" bar, just like in the [[:web:image_archive|Image Archive]]. In Page Editor modemodifications in these panes only take effect on selected objects on the currently opened pageThis way you can change the [[:web:editing_descriptors|descriptors]] or [[:web:image_editing|image tool settings]] for your needs on this web gallery.+Como en el [[:es:web:image_archive|Archivo de imágenes]], puede ver las barras "Editar" y "Describir" a la derecha de la ventanaEn el modo de Editor de Páginalas modificaciones en estos paneles sólo tienen efecto sobre los objetos seleccionados en la página abierta actualmenteDe esta manera usted puede cambiar los [[:es:web:editing_descriptors|descriptores]] [[:es:web:image_editing|ajustes de la herramienta de imagen]] para sus necesidades en esta galería web.
  
-===== Background =====+===== Fondo =====
  
-{{page>basic:page_editor#background}}+{{page>es:basic:page_editor#fondo}}
  
-===== Page Descriptors =====+===== Descriptores de página =====
  
-{{page>basic:page_editor#page_descriptors}}+{{page>es:basic:page_editor#descriptores_de_pagina}}
  
-===== Text Preferences =====+===== Preferencias de texto =====
  
-{{page>basic:page_editor#text_preferences}}+{{page>es:basic:page_editor#preferencias_de_texto}}
  
-===== Guidelines =====+===== Líneas de guía =====
  
-In Page Editor and Layout modeyou can accessadjust settingsand name guidelines through Guides under the View tabIn this window you have the opportunity to apply color and set the transparency factor. Once you have created the parameters for a set of guidesyou just need to press the save buttonAnother window will pop open that allows you to name the set of guides for use in the futureAll the guide settings you have saved are in the left-hand pane.+En el Editor de página y el modo de diseñopuede accederconfigurar los ajustesy las líneas de guía nombre a través de líneas de guía en el menú VerEn esta ventana usted tiene la oportunidad de aplicar el color y establecer el factor de transparenciaUna vez que haya creado los parámetros para un conjunto de guíassólo tiene que pulsar el botón de guardarAparecerá otra ventana abierta que le permite nombrar el conjunto de guías para su uso en el futuroTodos los ajustes de guía que ha guardado se encuentran en el panel de la izquierda.
  
-Guides enable you to perfectly align various objects along a lineGuides are not design elementsthey will not appear in the outputTo create a new guideclick the mouse on the horizontal or vertical ruler and drag it to the workspace.+Guías le permiten alinear perfectamente varios objetos en una líneaGuías no son elementos de diseñanno aparecerán en la salidaPara crear una nueva guíahaga clic con el ratón en la regla horizontal vertical y arrástrela al área de trabajo.
  
-You can move your guides at any time by clicking and dragging them To remove guide, simply drag it back to its ruler Arrange multiple guides on the place to create a general layout pattern for your pageTo space guides evenly or to keep pixel-perfect distancesmove the mouse pointer over guide.  The current position of the guide and its distance to either neighbor will display.+Puede mover las guías en cualquier momento haciendo clic y arrastrándolosPara eliminar una guía, basta con arrastrar de nuevo su reglaOrganizar varias guías para crear un patrón de distribución general para tu páginaPara el espacio orienta de forma uniforme o para mantener las distancias de píxeles perfectomover el puntero del ratón sobre una guía. La posición actual de la guía y su distancia cualquier vecino se mostrarán.
  
-By defaultguides act “magnetic.”  Objects that you bring near guide will automatically snap to the guide's exact position To change the behavior of guidelines and related settingsright-click  on the page background and choose “Guides” from the context menu.+Normalmenteguías actúan objetos "magnéticos"Objetos que les traen cerca de un guía se ajustará automáticamente la posición exacta de la guíaPara cambiar el comportamiento de las directrices y los ajustes relacionadoshaga clic en el fondo de la página y selecciona "Guías" en el menú contextual.
  
-In the panel “Guides” you can control the “magnetic” property of guides as well as their position and appearance With the “Save Settings” buttonyou can add a pattern of guidelines to the list of stored settings for future reuse on a similar page.+En el panel de "guías" se puede controlar la propiedad "magnética" de guías, así como su posición y aparienciaCon el botón "Guardar configuración"se puede añadir un patrón de las líneas de guía la lista de ajustes almacenados para su reutilización futura en una página similar.
  
-If you have too many guides and you don’t want to close them one by oneor if they are starting to become distractionyou can use the “Clear Guides” button to remove all guides instantly.+Si tiene demasiadas guías y usted no quiere cerrar uno por unoo si se está comenzando convertirse en una distracciónpuede utilizar el botón "Borrar guías" para eliminar todas las guías al instante.
  
-===== Margins =====+===== Márgenes =====
  
-StudioLine utilizes point exact positioning through which it is possible to place every object on a page to a predetermined positionThe result is that a web browser window doesn't effect the way your web page or content is displayed+Con StudioLine es posible colocar cada objeto en una página una posición predeterminadaEl resultado es que una ventana de navegador web no afecta la forma en que se visualizan su página web o su contenido.
  
-Through the use of margins a web designer can measure the display of  page in relation to the typical screen sizesYou can use different margins for every StudioLine website+A través del uso de los márgenes de un diseñador de páginas web puede medir la visualización de la página en relación con los tamaños de pantalla típicosPuede usar diferentes márgenes para cada sitio web StudioLine.
  
-Go to the Margins tab under the View menu to open up the window.  +Ir a la ficha Márgenes en el menú Ver para abrir la ventana.  
  
-**Show Margins** - shows the margins on indicated areas of the computer screen. +**Mostrar márgenes** - muestra los márgenes en las zonas indicadas de la pantalla del ordenador 
  
-**Optimize Options** - choose the appropriate screen size in pixelsThe margins display the approximate area of a maximized browser window+**Optimizar por** - elija el tamaño de pantalla apropiado en píxelesLos márgenes muestran el área aproximada de una ventana del navegador maximizado
  
-**Margins on Top** - displays the margins in the foreground of the page content.   +**Margen superior** - muestra los márgenes en el primer plano del contenido de la página.   
  
-NoteTo adjust the vertical and horizontal page alignment of an opened web page you are working onpress the Page Alignment buttons in the Tool Bar and choose the appropriate setting from the drop-down menu.+NotaPara ajustar la página de alineación vertical horizontal de una página web abierta que está trabajandopulse los botones de alineación página en la barra de herramientas y seleccione el valor adecuado en el menú desplegable.
  
-===== Position =====+===== Posición =====
  
-This function enables positioning of objects with pixel level accuracyYou access this window by right-clicking on an object and going to the Position tab+Esta función permite el posicionamiento de objetos con precisión a nivel de píxelPuede acceder a esta ventana haciendo clic derecho en un objeto y de ir a la pestaña Posición.
  
-When a single objects is selectedthe positioning number is related to the upper left-hand corner of the elementWhen more than one object is selectedthe positioning number is also the upper left-hand corner of the total selection+Cuando se selecciona un solo objetoel número de posicionamiento está relacionado con la esquina superior izquierda del elementoCuando se selecciona más de un objetoel número de colocación es también la esquina superior izquierda de la selección totales.
  
-**Horizontal** - move the selected objects either right or left on a pageIncreasing the number moves the object(s) to the leftDecreasing the number moves the objects to the rightUse the arrows just to the right of the numbers field to specify the exact number of pixels that you would like the object(s) to be moved+**Horizontal** - mover los objetos seleccionados ya sea derecha o izquierda en una páginaAumentar el número mueve el objeto(s) a la izquierdaDisminuir el número mueve los objetos a la derechaUsa las flechas justo a la derecha del campo de números para especificar el número exacto de píxeles que desea el objeto(s) que desea mover
  
-**Vertical** - move the selected objects either up or downThe positioning relates to the highest point or plane of the selected object(s). Use the arrows just to the right of the numbers field to specify the exact number of pixels that you would like the object(s) to be moved+**Vertical** - mover los objetos seleccionados ya sea hacia arriba o hacia abajoEl posicionamiento se relaciona con el punto más alto o plano del objeto(s) seleccionadoUsa las flechas justo a la derecha del campo de números para especificar el número exacto de píxeles que desea el objeto(s) que desea mover.
  
-**Shift Selected Objects** - moves the selected object by one pixel in the selected directionIf you hold down the shift key while you click on the arrowthis moves the selected object by 10 pixels+**Cambie los objetos** - mueve el objeto seleccionado un píxel en la dirección seleccionadaSi mantiene presionada la tecla Mayús mientras hace clic en la flechaesto mueve el objeto seleccionado 10 píxeles.
  
es/web/page_editor.1378222223.txt.gz · Última modificación: 2015/09/30 11:50 (editor externo)