Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
de:web:links [2013/11/13 10:29] – [Link to Image in Image Archive] henning_stummer | de:web:links [2013/11/13 10:47] (aktuell) – [Link auf URL] henning_stummer | ||
---|---|---|---|
Zeile 22: | Zeile 22: | ||
* Newsgroup: %%news:// | * Newsgroup: %%news:// | ||
- | StudioLine verifiziert oder überwacht nicht die Gültigkeit externer Links. Der Benutzer sollte von Zeit zu Zeit überprüfen, | + | StudioLine verifiziert oder überwacht nicht die Gültigkeit externer Links. Der Benutzer sollte von Zeit zu Zeit [[# |
==== Link auf E-Mail ==== | ==== Link auf E-Mail ==== | ||
Zeile 57: | Zeile 57: | ||
Dieser Link zeigt das ausgewählte Bild aus dem Bildarchiv, wobei direkt auf die Bilddatei verlinkt ist. | Dieser Link zeigt das ausgewählte Bild aus dem Bildarchiv, wobei direkt auf die Bilddatei verlinkt ist. | ||
- | ==== No Link ==== | + | ==== Kein Link ==== |
- | Removes every link. | + | Entfernt jeden Link. |
+ | ===== In einem neuen Browser-Fenster öffnen ===== | ||
- | ===== Open New Browser Window ===== | + | Normalerweise erscheinen Seiten im selben Browserfenster. Unter " |
- | Normally pages are opened in the same browser window. By clicking the box and specifying in the Options window, you can dictate the parameters of the how the image is displayed in the new window. By leaving the name field empty, the linked page will always open in a new window. | + | Verwenden Sie denselben Namen für andere Links wieder, werden diese im selben Fenster angezeigt. Die Wirkungsweise dieser erweiterten Optionen kann von Browser zu Browser unterschiedlich sein. Netscape definiert nur die Fenstergröße als Browserbereich; |
+ | ===== Links auf URL und E-Mail überprüfen ===== | ||
- | If you reuse the same link name as for other links, these will all be displayed | + | Überprüft Links auf deren Gültigkeit / Richtigkeit und ermöglicht generelle Änderungen an allen vorkommenden Links in einem Projekt. Sie öffnen das Fenster im Menü " |
- | ===== Verifying URL and Email links ===== | + | * Gültige Links sind mit einem grünen Häkchen gekennzeichnet. |
+ | * Links, die noch überprüft werden müssen, sind mit einem grauen Fragezeichen gekennzeichnet. | ||
+ | * Ungültige Links sind mit einem Warnzeichen gekennzeichnet. Um die jeweilige Fehlermeldung anzuzeigen, bewegen Sie den Mauszeiger über das Warnzeichen. | ||
- | This feature reviews links for validity and correctness and enables general changes on all existing links in a project. Open the Verify Links tab under the Publish menu. The upper pane displays the list of URLs and email addresses embedded in the current web page with status indicators in front of them. | + | Über die rechte Maustaste können Sie ein Kontextmenü für einen Link öffnen. Es erlaubt, den jeweiligen Link zu überprüfen, |
- | | + | Mit der Schaltfläche "**Auswahl überprüfen**" werden nur die URL-Links geprüft, die in der Liste aktuell ausgewählt sind. Alle URL-Links der Liste können mit einem Klick auf die Schaltfläche " |
- | | + | |
- | | + | |
- | You can click on an individual link in the pane and then press **Selection** or you can simply have them all verified by choosing **All**. If you decide to change or delete a link, click on the Change | + | Durch einen Klick auf die Schaltfläche "Link anpassen" |
- | Once the page has been published, you can also right-click on the link and go to the **Follow Link** tab to verify it. |