Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


de:web:layout_templates

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
de:web:layout_templates [2013/11/07 11:13] – [Global Layout Templates vs. Layouts] henning_stummerde:web:layout_templates [2013/11/07 12:14] (aktuell) henning_stummer
Zeile 13: Zeile 13:
  
 Wenn Sie allgemeine Designelemente oder Einstellungen für eine Vielzahl von Seiten gemeinsam nutzen wollen, empfiehlt es sich, diese in einer Layoutvorlage zu platzieren. Bei nur einmaliger Verwendung auf einer Seite mit automatisch erstellten Detailseiten sollten allgemeine Designelemente und Einstellungen in einem Layout platziert sein. Sollen Designelemente nur auf eine Seite begrenzt Anwendung finden, platzieren Sie diese direkt im [[:de:web:page_editor|Seiteneditor]]. Wenn Sie allgemeine Designelemente oder Einstellungen für eine Vielzahl von Seiten gemeinsam nutzen wollen, empfiehlt es sich, diese in einer Layoutvorlage zu platzieren. Bei nur einmaliger Verwendung auf einer Seite mit automatisch erstellten Detailseiten sollten allgemeine Designelemente und Einstellungen in einem Layout platziert sein. Sollen Designelemente nur auf eine Seite begrenzt Anwendung finden, platzieren Sie diese direkt im [[:de:web:page_editor|Seiteneditor]].
-===== Applying a Layout Template =====+===== Verwenden einer Layoutvorlage =====
  
-When a page is createdthe default Layout Template from the Site Settings is always used to initialize the new pageTo apply a different Layout Template:+Wird eine Seite neu erstelltwird anfänglich immer die in den Projekteinstellungen definierte Standardlayoutvorlage verwendetUm eine andere Layoutvorlage zu verwenden:
  
-  * open the page +  * öffnen Sie die Seite 
-  * open the StudioLine Explorer +  * öffnen Sie den StudioLine Explorer 
-  * choose Layout Templates +  * wählen Sie "Layoutvorlagen" aus 
-  * locate a suitable template and drag it onto the workspace.+  * legen Sie die gewünschte Vorlage fest und ziehen diese auf Ihren Arbeitsbereich.
  
-**Note:** Once a different template has been applied to a pagethis step cannot be reversed with the Undo functionPrior customizationsdefaults and image settings for this page and its image view pages could be lost permanentlyTo avoid problemsapply the correct template before working on the page itself+**Anmerkung:** Sobald eine andere Layoutvorlage auf die Seite angewandt wirdkann dieser Schritt nicht wieder mit der "Rückgängig-Funktion" aufgehoben werdenVorherige AnpassungenStandard- und Bildeinstellungen für diese Seite und Bildansichten können somit dauerhaft verloren gehenUm Probleme zu vermeidenverwenden Sie bitte die richtige Vorlage, bevor Sie an der Seite selbst zu arbeiten beginnen 
 +===== Der Layouteditor =====
  
-===== The Layout Editor =====+Der Layout- und der Layoutvorlagen-Modus sind eine Erweiterung des Seiteneditors und bieten fast dieselben Funktionen. Man kann sich die Layouts als Kontrollebene der Seite vorstellen und die Layoutvorlage als deren Blaupause. Um sich das Layout einer speziellen Seite anzusehen und anzupassen:
  
-The Layout and Layout Template modes are an extension of the page editor and offer largely identical functions. One can think of layouts as the control layer for a page, and layout templates as their blueprints. To view and customize the layout of a specific page:+  * öffnen Sie den Seiteneditor 
 +  * wechseln Sie in den Layout-Modus
  
-  * open the page in Page Editor mode +Um sich die Layoutvorlage anzusehen oder anzupassen: 
-  * switch to Layout mode +  * wechseln Sie in den Layoutvorlagen-Modus 
-  * To view and customize a layout template: +  * wählen Sie eine Vorlage aus 
-  * switch to Layout Template mode +===== Objekte in das Layout übertragen =====
-  * select a template+
  
-===== Transferring Objects to the Layout =====+Aus kreativer Sicht ist es oftmals einfacher, zuerst eine Seite zu erstellen, ohne dabei sofort festzulegen, ob einige Objekte in das Layout gehören. Sobald der kreative Prozess abgeschlossen ist:
  
-From a creative standpoint it is often easier to first design a boilerplate page without deciding immediately whether some objects belong on the layout. Once the creative process is complete:+  * öffnen Sie die Seite im Seiteneditor-Modus 
 +  * wählen Sie "Layoutobjekte sperren" aus dem Bearbeiten-Menü 
 +  * wählen Sie alle Objekte aus, die Teil des Layouts sein sollen 
 +  * wählen Sie "Objekt ins Layout übernehmen" aus dem Kontextmenü
  
-  open the page in Page Editor mode +**Anmerkung:** Dies gilt nicht für Layoutvorlagen! 
-  from the Edit menu, choose Lock Layout Objects +===== Detailseiten (Bildansichten) =====
-  select any objects that should be located on the layout +
-  * right click on the mouse to access the Context menu and choose Transfer to Layout+
  
-===== Image Views =====+Mit dem Fenster "Bildansichten" können Sie Vorlagen zur Bildanzeige für Ihre Webseite erstellen. So können Sie Effekte für alle Bilder auf einer Webseite festlegen.
  
-The "Image View" window allows you to create templates for image display that will appear on your website pageUsing this toolyou can edit and create effects for all of the images on that particular website page.+Die große Stärkt von Vorlagen entsteht erst durch das Definieren von DetailseitenSolche Vorlagen erzeugen später automatisch verlinkte Unterseiten für die einzelnen Bilder mit Navigationslinks und Textinhaltendie aus den Bildbeschreibungen geladen werden.
  
-The true powers of templates and layouts come to light when you define Image View pagesLayouts with Image Views will automatically generate interlinked sub-pages with common style elementsnavigation buttons and automatic text generated from image and page descriptors.+Normalerweise wird das "Prototypbild" für eine Webseite relativ klein eingestellt, wie eine Miniaturansicht. Werden später Bilder der Seite hinzugefügt, erhalten diese alle Bildwerkzeuge und die Größe des Prototypbildes. Mit dem Erstellen von Detailseiten können Sie die Bilder größer darstellen lassen. Die automatisch erstellten Unterseiten enthalten dann jeweils nur ein Bild aus der eigentlichen Seite, mit den Bildwerkzeugen und der Größe des für die Detailseite angegebenen PrototypbildesEin Besucher der Webseite gelangt dann durch einen Klick auf eines der Bilder der Seite auf die Detailseiteoder kann über die Navigationslinks durch die einzelnen Detailseiten blättern.
  
-Typically, the initial image defined with the Image Prototype for a particular webpage would be relatively small, like a thumbnail. Once multiple photos are imported from Image Archive onto the page, the resulting webpage would be composed of a gallery of thumbnails, or whichever size you chose using the Image Prototype. Then you could create additional Image Views for that webpage with increasingly larger sizes. The resulting sub-pages display only one picture each, at the size that you specify using the Image Prototype. A web visitor would simply click on a picture to see a larger version, or choose a navigation link to browse between Image View pages.+==== Mehrere Detailseiten erstellen ====
  
-==== Application of the Image Views page ====+Über das Fenster "Bildansichten" können Sie Detailseiten für jede Webseite erstellen. Dort können die anzuzeigenden Bilder eigene Effekte erhalten.
  
-This feature is a great time-saver for publishing pictures in a user-friendly manner. For a product cataloguelisting pages can show small preview pictures for each item - and the detail page with a full view is only a mouse-click away.+Um eine Detailseite zu erzeugenöffnen Sie das Layout oder die Layoutvorlage.
  
-Photographers can design extensive thumbnail galleries that load quickly, yet visitors can still gain access to full-size imagesBy adding an Automatic Forward from the Page menu, one can even publish a self-running slide show.+Das Fenster "Bildansichten" ist automatisch sichtbarEs enthält eine Liste mit den Detailseiten (anfangs "Bildansicht 1") und der eigentlichen Webseite inklusive einer kleinen Vorschau. Durch einen Klick auf die Schaltfläche "Neue Bildansicht" wird eine weitere Unterseite mit der Bezeichnung "Bildansicht 2" erstellt.
  
-==== Creating Multiple Image Views ==== +Benutzen Sie bei den Texten so oft wie möglich Platzhalter anstatt statischem Textda diese später mit den entsprechenden Inhalten aus den Bildbeschreibungen ersetzt werden.
- +
-With the use of the Image Views windowyou can create sub-pages for each main page, and assign individualized effects for the images displayed.  +
- +
-To create sub-pages or additional Image Views for your website page: Open the Layout or Layout template. +
- +
-The  Image Views window appears on which you can see a mini version of your website page, and a default sub-page, called Image View 1. If you would like more than one sub-page,  press the "New Image View" button, and an additional page will be created called the Image View 2. +
- +
-Whenever possible, use placeholders instead of static text. This way, text is automatically substituted through image, page and system descriptors.+
de/web/layout_templates.1383840785.txt.gz · Zuletzt geändert: 2013/11/07 11:13 von henning_stummer