Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


de:basic:text_editor

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
Nächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision
de:basic:text_editor [2013/11/05 08:10] henning_stummerde:basic:text_editor [2013/11/05 09:50] – [Search and Replace] henning_stummer
Zeile 60: Zeile 60:
 **Style** - Choose whether you would like the text to be italicized, bold or underlined. **Style** - Choose whether you would like the text to be italicized, bold or underlined.
  
-===== Descriptors =====+===== Bildbeschreibungen nutzen =====
  
-Any titlescaptions, and other descriptors that you added to your images can be used to dynamically generate content in text objects.+Textedie Sie bereits in den Beschreibungen Ihrer Bilder angelegt haben, können dazu genutzt werden, Textobjekte automatisch mit Inhalt zu versehen. So erstellen Sie auf einfache Weise Bildunterschriften und Ähnliches. Dazu muss das Bild, dessen Beschreibungen genutzt werden sollen, bereits auf der Seite geladen sein.
  
-First place at least one image with descriptors on your page.  Nextopen or create a text object.  In the Text Editorclick the Insert Descriptor” button.+Öffnen Sie ein bestehendesoder erstellen Sie ein neues Textobjektund klicken Sie im Texteditor auf „Beschreibung einfügen“.
  
-The panel Insert Descriptor ” offers the available descriptors organized in the familiar groupingsChoose a descriptor and StudioLine will insert a place holder (for example “%%Name%%into the text object Once you deselect the text object by clicking outside of ityou'll be able to view the dynamically generated text +StudioLine öffnet das Fenster „Beschreibung einfügenin dem Sie aus sämtlichen Kategorien die gewünschte Beschreibung auswählen können. StudioLine fügt nun eine so genannte Variable (z.B. „%%Name%%für die ausgewählte Beschreibung einSobald Sie das Textobjekt abwählenwird der eigentliche Inhalt der Beschreibung angezeigt.
  
-If there is more than one image on a pageyou need to associate a text object with a particular image Right-click  on a deselected text object and choose Descriptor Association” from the context menu Drag the circular association icon from the “Descriptor Association” panel to the image that holds the descriptors you'd like to use in this text object.+Haben Sie mehr als ein Bild auf der Seitemüssen Sie das Textobjekt mit dem Bild verbinden, dessen Beschreibungen ausgewertet werden sollenKlicken Sie dazu mit der rechten Maustaste auf das geschlossene Textobjekt, und wählen Sie „Zuordnung der Beschreibungen“ aus dem KontextmenüZiehen Sie das runde Symbol mit gedrückter Maustaste aus dem Fenster auf das Bild, dessen Beschreibungen Sie im Textobjekt anzeigen möchten.
  
-A single text object can contain any number of descriptors, but it can only refer to one specific image+Sie können in einem Textobjekt beliebig viele Beschreibungen sammeln. Ein Textobjekt bezieht sich immer nur auf ein Bild
-===== Search =====+===== Suchen =====
  
-You can quickly search for text just by entering words into the “Quick Search” edit field of the Menu barAfter pressing the “Return” key, StudioLine starts to search for the requested text in the currently opened text editor and then in all other text object on the current page.+Um schnell nach Text zu suchen, geben Sie einfach die Wörter in das "Schnellsuche" Eingabefeld der Menüleiste einNach dem Drücken der Eingabetaste (Return) beginnt StudioLine mit der Suche nach dem eingegebenen Text im geöffneten Texteditor. Anschließend werden alle weiteren Textobjekte auf der Seite durchsucht.
  
-Alternatively you can also access them in the respective buttons found in the Text Editor  menu barThis menu bar is visible when you choose New Text or edit text already on a pageUnder the Search tab, the following window opens up+Alternativ können Sie auch das Suchenfenster über dessen Schaltfläche in der Menüleiste des Texteditors erreichenDiese Menüleiste können Sie erreichen, wenn Sie ein neues Textobjekt anlegen oder ein bereits bestehendes Textobjekt bearbeitenMit der Schaltfläche "Suchen" öffnen Sie ein Fenster:
  
-  * Search for Enter the letterswordsor sentences for what you would like to search on a webpage.  +  * Suchen nach Geben Sie hier die BuchstabenWörter oder Sätzen einnach denen gesucht werden soll.  
-  * Search Focus This is context sensitive depending on where you have clicked before you select the Search tabIf you are clicked on the page background, you will only have the option of **Search All Text Objects on Page**. If you are clicked inside a text object, then you additionally have the option of **Search Current Text Object**. If you are clicked inside a text object and you have a portion of the text selectedyou have the above two options and the ability to search just the **Selected Text Object**.+  * Suchbereich Abhängig von wo Sie das Suchenfenster geöffnet haben, stehen Ihnen verschiedene Einstellungen zur AuswahlBeim Klick auf den Seitenhintergrund haben Sie nur die Option **Suchen in allen Textobjekten der Seite**. Bei einem Klick innerhalb eines Textobjekts haben Sie zusätzlich die Option **Suchen im aktuellen Textobjekt**. Wenn Sie in einem Textobjekt einen Textbereich markiert habensteht Ihnen zusätzlich die Option **Suchen im ausgewählten Text** zur Verfügung.
  
-As your web page and site increases in the amount of text it encompassesthese options become more relevant+Bei wachsenden Webseiten und Textenwerden die folgenden Optionen relevanter:
  
-  * Match Whole Word click this box if you want results for only the entire wordOtherwiseStudioLine will find all words that also include the searched word+  * Nur ganze Wörter Mit dieser Option gleicht die Suchfunktion nur ganze Wörter oder Sätzen aufeinander abKommt dieselbe Buchstabenkombination als Teil eines Wortes vorwird diese ignoriert
-  * Match Case click this box if you want only search results that match the case you input+  * Groß/ Kleinschreibung beachten - Mit dieser Option berücksichtigt die Suchfunktion nur solche Begriffe, die exakt dieselbe Groß-/Kleinschreibung aufweisen wie der verwendete Suchbegriff im Feld "Suchen nach". 
 +==== Suchen und Ersetzen ====
  
-==== Search and Replace ====+Die Auswahlmöglichkeiten sind die gleichen wie im Suchenfanster (siehe oben), zuzüglich der folgenden:
  
-The selections are the same in the this window  as for Search (see above) except for the following: +  * Ersetzen durch - Geben Sie hier die Buchstaben, Wörter oder Sätzen ein, nach denen gesucht werden soll.  
 +  * Ersetzen - Ersetzt nur den gerade gefundenen Begriff.   
 +  * Alles ersetzen - Ersetzt alle im Text gefundenen Begriffe. 
  
-  * Replace with - choose the words that you would like to replace the old text with.  
-  * Replace - Replaces only the single word just found.   
-  * Replace All - Replaces all of the words that fit your search criteria.  
  
 +===== Rechtschreibprüfung =====
  
 +Die Rechtschreibung kann über verschiedene Methoden geprüft werden:
  
-===== Spell Checker =====+  * **umfassende Rechtschreibprüfung:** Wählen Sie "Rechtschreibprüfung" aus dem Textmenü oder der Texteditorleiste aus. 
 +  * **Rechtschreibprüfung beim Schreiben:** Fragwürdige Wörter werden mit einer welligen Unterstreichung markiert. 
 +  * **Überprüfen einzelner Wörter:** Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das entsprechende Wort. Falls es nicht erkannt werden sollte, erscheint eine Liste alternativer Wörter. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das passende Wort.
  
-Spelling can be checked using different methods:+Wenn ein fragwürdiges Wort entdeckt wird, können Sie eine vorgeschlagene Alternative akzeptieren, die Rechtschreibung selbst korrigieren, das Wort ignorieren oder es dem Wörterbuch hinzufügen. 
 +===== Sprachen =====
  
-  * **Global spell check:** Choose “Spell Checker” found under the Menu Bar item “Text Processing” or directly from the Text Tool Bar. +Texte können in einer Reihe von Sprachen überprüft werdenUm einem Textabschnitt eine andere Sprache zuzuordnen, markieren Sie diesen Abschnitt und drücken Sie die Sprachen-Schaltfläche der TexteditorleisteDie als Standard ausgewählte Sprache wird durch Ihr Betriebssystem festgelegtTextewelche aus einem Worddokument übertragen wurdenhaben die ursprünglich verwendete Spracheinstellung weitervererbt bekommen.
-  * **Check spelling as you type:** Questionable words are marked with a wavy underscore(This option can be turned off.+
-  * **Single check:** Click right mouse button over a word. If it is not recognizeda list of alternatives will be offered. +
- +
-When a questionable word is detectedaccept the suggested alternatives, correct the spelling manually, ignore the word, or add it to a custom dictionary. +
- +
-===== Languages ===== +
- +
-Text can be checked in a variety of languages. To associate a different language to a section of text, select it and press the Language button on the Text Tool Bar. The default language is determined by the operating system. Text pasted from a Word Processor retains the source language.+
de/basic/text_editor.txt · Zuletzt geändert: 2013/12/10 06:10 von juergen_wolz