Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


de:basic:image_editing

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
de:basic:image_editing [2013/11/11 12:18] – [Changing the Processing Order] henning_stummerde:basic:image_editing [2013/11/11 12:44] (aktuell) – [Making Changes to Your Images Permanent] henning_stummer
Zeile 37: Zeile 37:
 Ein einfaches Beispiel für die Bedeutung der Reihenfolge: Wenden Sie „Schwarz & Weiß“ auf ein Bild an, und geben Sie diesem anschließend mit „Einfärben“ eine leichte rotbraune Sepiatönung. So erzeugen Sie ein sehr nostalgisches Bild. Vertauschen Sie allerdings im Fenster „Aktive Filter“ die Reihenfolge, entsteht der Effekt nicht. Ein einfaches Beispiel für die Bedeutung der Reihenfolge: Wenden Sie „Schwarz & Weiß“ auf ein Bild an, und geben Sie diesem anschließend mit „Einfärben“ eine leichte rotbraune Sepiatönung. So erzeugen Sie ein sehr nostalgisches Bild. Vertauschen Sie allerdings im Fenster „Aktive Filter“ die Reihenfolge, entsteht der Effekt nicht.
  
-==== Discarding Tool Settings ====+==== Filter löschen ====
  
-To discard the effect of an image toolsimply drag the tool icon from the "Active Image Tools" list of a particular image into the Recycle Bin in the upper right corner of the StudioLine window. You can also right-click on any tool icon in the list and choose "Delete" from the context menuAlternatively, if the tool’s settings panel is currently open, you can select the particular image and drag the "Copy" button from the top left corner of the tool’s settings panel to the Recycle Bin.+Möchten Sie die Anwendung eines Filters rückgängig machenso können Sie diesen aus dem zum Bild gehörenden Fenster „Aktive Filterheraus auf den Papierkorb (oben rechts im StudioLine-Bedienleiste) ziehen oder den Filter dort mit der rechten Maustaste anklicken und über das Kontextmenü löschenAlternativ können Sie die Schaltfläche „Übertragen“ des Filters bei ausgewähltem Bild auf den Papierkorb ziehen. 
 +==== Filter kopieren ====
  
-==== Copying Settings ====+Sie können die Einstellungen eines Filters auf unterschiedlichen Wegen auf andere Bilder kopieren.
  
-There are a number of ways to copy tool settings from one image to another.+  - **Ziehen der Schaltfläche "Übertragen" auf ein anderes Bild**\\ Wählen Sie zunächst das Bild mit den zu kopierenden Einstellungen durch Klick mit der linken Maustaste aus. Öffnen Sie dann den gewünschten Filter und ziehen Sie die Schaltfläche „Übertragen“ des Filterfensters auf die Bilder, die die gleichen Einstellungen bekommen sollen. 
 +  - **Klick auf "Übertragen"**\\ Alternativ können Sie auch die Auswahl erweitern und dann die Schaltfläche „Übertragen“ des Filters anklicken. Achten Sie dabei darauf, dass das Bild mit den zu kopierenden Einstellungen stets ausgewählt bleibt. 
 +  - **Aktive Filter Liste**\\ Um die Einstellungen eines einzelnen Filters zu kopieren, ziehen Sie den entsprechenden Filter von der Liste "Aktive Filter" auf ein beliebiges Bild (mit einem Klick mit der rechten Maustaste auf das Statussymbol unter dem Bild öffnen dessen Liste). Um alle Filter zu kopieren, ziehen Sie die Schaltfläche "Übernehmen" des Listenfensters auf ein beliebiges Bild.
  
-  - **Dragging the "Copy" Button to a Single Image**\\ Click on the image containing the correct image tools settings. Open the image tool you wish to copy. Drag the Copy” button of the image tool’s settings panel to any other image that should inherit the identical settings. +Wenn Sie Filtereinstellungen auf ein Bild übertragen möchten, das in einem anderen Ordner liegt, nutzen Sie die Möglichkeiten der Schaltfläche „Verbinden/Trennen“ (siehe Abbildung).
-  - **Clicking the Copy Button**\\ Click on the image containing the correct image tools settings. Open the image tool you wish to copy. Hold down the "Ctrl" key to select additional images (be certain that the original image remains selected). Click the "Copy" button of that image tool’s settings panel to apply the same settings to all selected images. +
-  - **Using the Active Image Tools List**\\ To copy the settings of a single image tool, drag that particular tool from the Active Image Tools list to any target images. (Right-clicking on the Active Image Tools Status Icon below the image will open the Active Image Tools window.) To copy all image tools, drag "Copy" button of the Active Image Tools list onto any target images (or use the "Ctrl" key to select additional images and then click the “Copy” button.)+
  
-The "Lock" button (see belowassists in copying tools and settings to images in other folders.+Im Normalzustand zeigt ein Fenster immer die Einstellungen des ausgewählten Bildes an. Bei mehreren ausgewählten Bildern werden die Einstellungen des zuerst ausgewählten Bildes angezeigt. Wenn Sie die Schaltfläche „Verbinden/Trennen“ anklicken, ändert sich das Symbol (siehe Abbildung). Das Fenster ändert seine Einstellungen jetzt nicht mehr abhängig vom ausgewählten Bild, sondern behält die letzten Werte bei. Jetzt können Sie z.B. ein Bild in einem anderen Ordner auswählen und die Einstellungen mit der Schaltfläche „Übertragen“ anwenden.
  
-Normally, the Tool panel will display the settings in effect for the currently selected image. If multiple pictures are selected, the panel will display the settings for the image that was selected first. Clicking the "Lock" button will turn the button red, indicating that the settings are locked. You are now free to browse through folders and select different images – the settings will remain "frozen" on the originally selected picture. When you have located and selected the target image(s), click the "Copy" button in the settings panel to transfer the tool settings to them.+==== Histogramm ====
  
-==== Histogram ====+Um das Histogramm eines Bildes anzuzeigen, markieren Sie das Bild und öffnen die Bildbearbeitungsleiste. Es ist dort als Erstes sichtbar.
  
-The histogram displays the distribution of pixels based on brightness and frequency in your image The x-axis (horizontal) represents brightness ranging from black (0) to white (255).  The y-axis (vertical) represents the frequency of pixels for each particular brightness.+Das Histogramm ist eine grafische Darstellung der Pixelverteilung nach den Kriterien Helligkeit und Menge innerhalb eines BildesEs zeigt von links nach rechts die Helligkeitswerte von Schwarz nach Weiß an und von unten nach oben die Menge an Pixeln, die einem Helligkeitswert zugeordnet sind.
  
-Ideallyan image should display an even balance of darkmid-rangeand bright pixels.  Images with an excessive number of bright pixels will appear washed out.  An image too high in mid-range pixels will appear pale.  Too many dark area pixels will result in a lack of detail.  The StudioLine histogram helps with assessing the effect of image tools to attain a well balanced picture.+Ein Bild sollte in den Helligkeitsbereichen LichterMitteltöne und Tiefen einen jeweils gleichmäßigen Pixelanteil habenum weder verwaschen (zu hoher Pixelanteil in den Lichtern)farblos (zu hoher Pixelanteil in den Mitteltönen) oder detailarm (zu hoher Pixelanteil in den Tiefen) zu wirken.
  
-The histogram can be switched to different views to match various image tools “Red/Green/Blue” is the default viewshowing the distribution of brightness combined for all color channels You can also select one or multiple individual color channelsor view the distribution of saturation or color In additionyou can choose logarithmic or linear view and overlay the chart with a grid.+Das StudioLine Histogramm ist ein Hilfsmittel, um die Wirkung von Filtern auf Bilder zu beurteilen, um ein möglichst harmonisches Ergebnis zu erzielenJe nachdemmit welchem Filter Sie Ihr Bild bearbeiten, lässt sich das Histogramm auf verschiedene Ansichten umstellenAls Standard ist die Ansicht "Rot/Grün/Blau" aktiviertdie die Helligkeitsverteilung für alle Farbkanäle anzeigtSie können aber die Farbkanäle auch einzeln oder die Farb-Sättigungs- oder Helligkeitsverteilung betrachten.
  
-To illustrate the use of the histogram, let’s take a look at the “Auto Tone Levels” tool.  Select a pale or washed-out looking image lacking contrast Open the “Auto Tone Levels” tool from the Image Toolbox In the histogram at the top of the Image Tools Bar the setting should already be the default “Red/Green/Blue” – if not, click on the fourth circular button from the left, the grey one, next to the individual color channel buttons and the black/white “Hue” button.+Am Beispiel des Filters „Auto-Tonwert“ lässt sich der Nutzen des Histogramms gut erklärenKlicken Sie z.B. ein kontrastarmes „flaues“ Bild an, und öffnen Sie anschließend den Filter „Auto-Tonwert“ und das Fenster „Histogramm“Die Darstellung des Histogramms stellen Sie auf "Rot/Grün/Blau".
  
-The image example above nicely illustrates the lack of pixels on the right in the graph After clicking on “Auto-Contrast” in the Auto Tone Levels” panelthe histogram shows how the graph is now spread across the entire brightness range.+Im abgebildeten Beispiel kann man gut erkennen, dass das Bild kaum Pixel in den Höhen hatKlicken Sie die Schaltfläche „Auto-Kontrast“ im Filter an. Die im Histogramm angezeigte Kurve wird so gespreizt, dass sie das gesamte Helligkeitsspektrum ausnutzt. Das Bild hat jetzt eine harmonische Helligkeitsverteilung. Wenn Sie an den Schiebereglern des Filters ziehen, können Sie ständig mitverfolgenwelchen Einfluss das auf Ihr Bild hat.
  
-The balanced brightness results in a much more vibrant image.  You can further move the sliders in the “Auto Tone Levels” panel and instantly observe the result in the histogram and on the image itself. +===== Bilder mit anderen Anwendungen bearbeiten =====
-===== Editing with Third-Party Applications =====+
  
-You can open images in your favorite image editing tool directly from the Image Archive.Right-click on an imagechoose "Original" from the context menuand select the menu item "Open With." You will see a list of +Falls Sie an einem Bild Veränderungen vornehmen möchten, wie z.B. Retuschen aller Art oder Malfunktionen, können Sie das entsprechende Bild direkt aus StudioLine heraus in einem anderen Bildbearbeitungsprogramm öffnenKlicken Sie das Bild mit der rechten Maustaste an, öffnen Sie das Untermenü „Original“ aus dem Kontextmenüund wählen Sie „Öffnen mit...Sie haben nun die Auswahl zwischen den Anwendungen, die von Windows mit dem Dateiformat des Quellbildes verknüpft sind und dem Eintrag „Programm auswählen“Dieser öffnet ein Windows-Standardfenster, aus dem Sie eine bestimmte Anwendung auswählen können.
-applications that Windows has associated with the file type of the original imageThere will also be an option "Choose Program ..." to manually pick a specific program. Use the option "Edit Program Shortcuts" to define shortcuts to your own program choices.+
  
-In the panel "Create New Program Shortcut" enter a shortcut nameThen use the "Browse" button to locate the appropriate program fileAccept your choices with the "OK" buttons and you will see your new program shortcut +Sie können sich im Menü aber auch Verknüpfungen zu externen Programmen anlegenWählen dazu im gleichen Kontextmenü „Programmverknüpfungen bearbeiten“ ausHier können Sie alle existierenden Verknüpfungen sortieren und bearbeitenHaben Sie noch keine Verknüpfung angelegtklicken Sie auf „Neu“.
-appear in the context menuYou can manage any existing program shortcuts in the panel "Edit Program Shortcuts." Click the "New" button to create another program shortcut. Once selectedyour application will launch and you can edit the picture. When done simply save the file and close it.+
  
-When launching third-party applications from StudioLineyou should be mindful of certain facts:+Im Fenster „Neue Programmverknüpfung anlegen“ geben Sie einen Namen ein und suchen anschließend über „Durchsuchen“ auf Ihrer Festplatte nach der .exe-Dateimit der das gewünschte Programm gestartet wird. Haben Sie beide Fenster mit „OK“ geschlossen, erscheint die neue Verknüpfung im Kontextmenü.
  
-  * Any changes made with third-party applications cannot be reversed by StudioLine. If that is a concernmake a copy of the picture before making any changesRight-click the image and choose "Create Duplicate" from the context menu+Wenn Sie eine Anwendung gestartet haben und das Bild dort geöffnet worden istarbeiten Sie mit der Anwendung wie gewohntAnschließend speichern Sie das Ergebnis und schließen die Datei
-  * Many programs offer a "Recent Files" list in the application’s "File" menu. Do not use the "Recent Files" list or any other third-party technique to open StudioLine-managed pictures, as StudioLine would not register any changes made. Instead, always open these pictures by launching the application directly from the Image Archive. +  
-  * Do not close StudioLine while you are editing a StudioLine-resident image with a third-party application. If you closed StudioLine, then do not start it again until after you have completed your work and exited the third-party application. If your changes did not carry over into StudioLine after restarting, right-click the image, choose "Original" from the context menu and select the "Refresh" function. +Bei der Arbeit mit anderen Anwendungen gibt es ein paar Dinge zu beachten:
-  * Any changes you have made to an image with StudioLine will not show up in the third-party application. Since StudioLine does not actually change the source image, the effects of any filters or tools applied by StudioLine will not be available to the third-party application. Therefore, you should limit the use of third-party applications to those effects that cannot be accomplished with StudioLine tools. Only StudioLine tool changes can be edited and reversed at any time. +
-  * Once you have completed your work in the third-party application, choose the normal "Save" option in the application’s "File" menu, or the closest equivalent. "Save" will simply replace the image on the hard disk. Do not use "Save As" or "Save as Copy" or similar advanced functions, because StudioLine would not know where to find the updated picture.+
  
-===== Making Changes to Your Images Permanent =====+  * Änderungen, die Sie mit anderen Anwendungen an Ihren Bildern vornehmen, können nicht rückgängig gemacht werden. Legen Sie sich gegebenenfalls eine Kopie des Bildes an, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das Bild klicken und „Kopie erstellen“ aus dem Kontextmenü wählen. 
 +  * Viele Programme bieten im Menü „Datei“ eine Liste der zuletzt geöffneten Dateien an. Sie sollten Bilder, die von StudioLine verwaltet werden, nicht über diese Liste öffnen, da StudioLine in diesem Fall Änderungen, die Sie vornehmen, nicht registriert. Öffnen Sie solche Bilder immer über StudioLine. Sollten Sie dennoch ein Bild bearbeitet haben, ohne es über StudioLine geöffnet zu haben, sollten Sie das Bild nach dem nächsten Start von StudioLine mit der rechten Maustaste anklicken, und aus dem Kontextmenü im Untermenü „Original“ den Eintrag „Aktualisieren“ wählen. StudioLine gleicht die Änderungen dann automatisch ab. 
 +  * Während Sie Bilder in einer anderen Anwendung bearbeiten, sollte StudioLine geöffnet bleiben. Haben Sie StudioLine dennoch geschlossen, bearbeiten Sie Ihr Bild fertig und starten StudioLine erst wieder, wenn die andere Anwendung beendet ist. Sollten die Änderungen dennoch nicht erkannt werden, sollten Sie das Bild nach dem nächsten Start von StudioLine mit der rechten Maustaste anklicken, und aus dem Kontextmenü im Untermenü „Original“ den Eintrag „Aktualisieren“ wählen. StudioLine gleicht die Änderungen dann automatisch ab. 
 +  * • Sollten Sie auf ein Bild schon StudioLine-Filter angewendet haben, werden Sie diese in der benutzten Anwendung nicht sehen, da StudioLine Quellbilder nicht verändert. Ändern Sie aus diesem Grund nur solche Dinge, die Sie in StudioLine nicht durchführen können. Nur die StudioLine-Bearbeitungswerkzeuge lassen sich beliebig oft verändern und zurücknehmen. 
 +==== Filter dauerhaft anwenden ====
  
-When exporting images to standard graphics files, you have the choice of including the effects of all tools and filters performed within StudioLine (see the section "Exporting" elsewhere in this manual.) Sometimesit may be desirable to make changes to an image permanent even though it will stay in the Image ArchiveDo this by right-clicking on an imagechoosing the submenu "Image with Image Tools Applied" and select one of the available functions:+Bilder können jederzeit mit angewendeten Filtern in beliebigen Dateiformaten exportiert werdenBeschreibungen hierzu finden Sie im Kapitel „Bilder exportieren“. Manchmal ist es aber wünschenswertdirekt im Bildarchiv alle Filter dauerhaft anzuwenden, also fest ins Bild einzurechnen. 
 +Klicken Sie das gewünschte Bild mit der rechten Maustaste an, und öffnen Sie das Untermenü „Gefiltertes Bild“. Sie haben nun zwei Möglichkeiten:
  
-  * **Open Copy With**\\ This function is equivalent to the function "Original," "Open With," discussed previously in the section "Editing with Third-Party Applications." However, this time StudioLine will first create a copy of the selected image and its descriptorsas well as permanently incorporate the effects of all filters and tools, including any image preprocessingThe copy will have an empty "Active Image Tools" list because all editing has been permanently fused into the copy. All descriptors willhowever, be carried over to the copyThis copy will then be opened in the third-party application+  * **Kopie öffnen mit**\\ Diese Funktion entspricht im Wesentlichen dem im Abschnitt „Bilder mit anderen Anwendungen bearbeiten“ beschriebenen Menüeintrag „Original/Öffnen mit“Vor dem Öffnen der Anwendung erstellt StudioLine eine Kopie des ausgewählten Bildes. Diese Kopie hat keine Filterkette mehrda alle Filter in das Bild eingerechnet worden sindAuch die Bildvorverarbeitung (Schneiden und DrehenRote Augen Korrektur) wird eingerechnet und ist anschließend nicht mehr veränderbarVorhandene Beschreibungen hingegen bleiben auf der Kopie erhalten
-  * **Create Copy**\\ Here StudioLine does the same thing as in the previous function "Open Copy With," but does not go on to open the copy in a third-party application. As above, the copy will have an empty "Active Image Tools" list because all tools have been processed and directly rendered into the copyAll the descriptors will nevertheless be retained.+  * **Als Kopie erstellen**\\ StudioLine erstellt eine Kopie des ausgewählten Bildes. Diese Kopie hat keine Filterkette zum Bearbeitenda alle Filter in das Bild eingerechnet worden sindVorhandene Beschreibungen bleiben auf der Kopie hingegen erhalten.
de/basic/image_editing.1384190332.txt.gz · Zuletzt geändert: 2013/11/11 12:18 von henning_stummer